بررسی ساختواژی و معناشناختی پسوند کوچک ساز «چه»در زبان فارسی
نویسندگان
چکیده مقاله:
کوچک سازی فرآیندی است که از رهگذر آن معنای اصلی کوچک بودن در ابعاد و اندازه و معانی ضمنی دیگر همچون بیان احساس، تحقیر، تشبیه، نسبت و مانند آنها به یک صورت زبانی افزوده میشود و به این طریق مفاهیم متعدد تولید شده و زبان از داشتن چند واژه جداگانه برای بیان آن معانی بینیاز میشود. از این رو، مطالعه کوچکسازی در حوزه معنیشناسی جذابیت دارد و مهمترین مسائل نظری مورد توجه پژوهشگران در این حوزه یکی پاسخ به این سؤال است که معانی متعدد عناصر کوچکساز به لحاظ درزمانی چگونه از یک معنای واحد مشتق شدهاند و دیگر اینکه چگونه میتوان وجود این معانی متعدد را به لحاظ همزمانی توجیه کرد. ژورافسکی (1996) یکی از محققانی است که در باره معنیشناسی کوچکسازی تحقیق کرده است. وی معتقد است که معانی متعدد وندهای کوچکساز گسترشهایی از مفاهیم مرکزی کودک/ کوچک/ جنس مؤنثاند که با ساز و کارهای مختلف تغییرِ معنی از قبیل استعاره، استنتاج، تعمیم و انتزاع لامدا، به سه معنی ذکر شده مربوط میشوند. به رغم اهمیت و کاربرد فراوان صورتهای کوچکشده در زبان فارسی، تا کنون هیچگونه بحث نظری یا تحقیق علمی در این زمینه انجام نشده است و پژوهشگران در بررسی این پدیده عموماً به ذکر مطالب کلی و معرفی انواع وندها و معانی تحتالفظی آنها بسنده کرده و به جنبههای کاربردشناختی و صرفی این عناصر توجهی نشان ندادهاند. در پژوهش حاضر میکوشیم ساختواژه و معانی مختلف پسوند کوچکساز ‘چه’ را با الهام از دیدگاههای ژورافسکی (1996) و اشنایدر (2003) بررسی کنیم.
منابع مشابه
بررسی ساختواژی و معنایی پسوند «-گر» در زبان فارسی
این پژوهش پسوند «-گر» زبان فارسی را از نظر ساختواژی و معنایی بر پایۀ دادههایی از دو گویش زبان کردی بررسی میکند. در گویش سورانی این پسوند به صورت «-کَر» به کارمیرود. در گویش هَورامی، ستاک حال فعل کردن، «-کَر» و در گویش سورانی، «-کَ» است. سورانی یک پسوند «-َر» (-{r)، مشابه پسوند -er انگلیسی، نیز دارد که نقش عمدهاش ساخت اسم فاعل و اسم ابزار است. در مورد ساختواژۀ «-گر»، در این نوشتار دو فرضیه مطرح ش...
متن کاملابعاد معناشناختی «باید» در زبان فارسی
باید از جمله مقولههای واژگانی در زبان فارسی است که به طور جدّی با مقولة معنایی وجهیت گره خورده و از این روی، دارای ابعاد معناشناختی پیچیده و قابل تأمّلی میباشد. در مقالة حاضر با بررسی و تحلیل شواهدی از زبان فارسی معاصر، برخی از ابعاد معناشناختی و کاربرد شناختی مقولة باید در این زبان مورد مطالعه قرار گرفته است. این بررسی نشان میدهد که مقولة یاد شده، منتقل کنندة طیف گستردهای از معانی وجهی در زب...
متن کاملبررسی الگوهای ساختواژی عربی وارد شده در زبان فارسی
یکی از اطلاعات زبانی که فارسی زبانان برای کمکردن عمق نوشتاری خط فارسی از آن استفاده می کنند، آشنایی با صورت نوشتاری و تلفظ کلماتی است که منشأ عربی دارند. هدف تحقیق پاسخ دادن به این سؤال است که آیا کلمات فارسی که براساس الگوهای ساختواژی عربی ساخته شـــده اند، از برونداد واجــی آن الگوها نیز تبعیــت میکنند؟ برای پاسخ به این سؤال باید در واژگان به جســتجوی کلماتی پرداخت که بر اساس الگوهای ساخ...
متن کاملپسوند ( - ه) وندی پرکاربرد در زبان فارسی (رویکردی توصیفی)
چکیده پسوند (- ه / - ـه = /e/) از پرکاربردترین وندهای فارسی است. نقشاختصاصی و زایای این وند، ساختن صفت مفعولی یا اسم مفعول از بن گذشتة فعل است، به این معنی که از پیوند (- ه) با بن گذشتة همة فعلها میتوان صفت مفعولی یا اسم مفعول ساخت. اما وند (- ه)، افزون براین نقش، دارای نقشهای فرعی دیگری از جمله ساختن اسم مصدر و اسم ابزار از بن مضارع است که کمتر بدانها پرداخته شده است. از طرف دیگر اغل...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ذخیره در منابع من قبلا به منابع من ذحیره شده{@ msg_add @}
عنوان ژورنال
دوره 4 شماره 2
صفحات 161- 180
تاریخ انتشار 2014-02-20
با دنبال کردن یک ژورنال هنگامی که شماره جدید این ژورنال منتشر می شود به شما از طریق ایمیل اطلاع داده می شود.
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023